《巴黎感觉》 :: 弱水三千

来源: BlogBus 原始链接: http://www.blogbus.com:80/blogbus/blog/diary.php?diaryid=220151 存档链接: https://web.archive.org/web/20041220041634id_/http://www.blogbus.com:80/blogbus/blog/diary.php?diaryid=220151


弱水三千 我坐在这里,守护着我那可贵的孤独 <<<法国连续25周冠军单曲─《我的名字是伊莲》 | 首页 | Magic boulevard>>> 《巴黎感觉》 时间:2004-06-13 Octobre(十月)――Francis Cabrel Le vent fera craquer les branches 树枝在风中哗哗作响 La brume viendra dans sa robe blanche 寒雾披着婚纱降临人间 Y aura des feuilles partout Couchées sur les cailloux 遍地都是落叶躺在碎石间 Octobre tiendra sa revanche 十月就要进行报复 Le soleil sortira à peine 太阳刚刚升起 Nos corps se cacheront sous des bouts de laine 人们身上裹着羊毛毯 Perdue dans tes foulards Tu croiseras le soir 迷失在你的薄纱中 你穿过黑夜 Octobre endormi aux fontaines 十月在喷泉上入睡 Il y aura certainement Sur les tables en fer blanc 在白铁皮桌上 一定会有 Quelques vases vides et qui tra?nent 几个随意摆放的花瓶 Et des nuages pris aux antennes 还有那挂在天线上的云彩 Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs 我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布 Pour ne pas qu'Octobre nous prenne 希望十月不要影响我们 On ira tout en haut des collines 我们爬上山岗顶峰 Regarder tout ce qu'Octobre illumine 欣赏十月照亮的世界 Mes mains sur tes cheveux 我双手抚摩着你的秀发 Des écharpes pour deux 两人的围巾搅缠在一起 Devant le monde qui s'incline 面前的世界正在倾斜 Certainement appuyés sur des bancs 当然 在长椅上 Il y aura quelques hommes qui se souviennent 倚靠着几个回忆往昔的人 Et des nuages pris aux antennes 还有那挂在天线上的云彩 Je t'offrirai des fleurs Et des nappes en couleurs 我会送给你鲜花和几张绚丽的桌布 Pour ne pas qu'Octobre nous prenne 希望十月不要影响我们 Et sans doute on verra appara?tr 也许我们还看到 Quelques dessins sur la buée des fenêtres 窗户上水珠描绘的图画 Vous, vous jouerez dehors 你们在窗外嬉戏 Comme les enfants du nord 仿佛北方的孩童 Octobre restera peut-être. 也许十月将驻留人间 Vous, vous jouerez dehors 你们在窗外嬉戏 Comme les enfants du nord 仿佛北方的孩童 Octobre restera peut-être. 也许十月将驻留人间 下载: http://sinofr.free.fr/musique/octobre.mp3 《巴黎感觉》片头曲:Jeanette-Porque Te Vas(因为你走了) Porqué te vas? 为什么你离开? Hoy en mi ventana brilla el sol 今天阳光在我窗前闪耀 y el corazón se pone triste contemplando la ciudad 观望着城市我的心变得哀伤 por que te vas? 你为什么离开? Como cada noche desperte pensando en ti 我没一晚因想你而惊醒 y en mi reloj todas las horas vi pasar 看着我的时钟里时间的流逝 Todas las promesas de mi amor se iran contigo 我所有爱的誓言都随你而去 me olvidaras, me olvidaras 你将会把我忘记,你将会把我忘记 junto a la estación lloraré igual que un niño 在车站旁我哭得像个小孩 me olvidarás, me olvidaras 你将会把我忘记,你将会把我忘记 Bajo la penumbra de un farol 在灯影下 se dormiran todas las cosas que quedaron por vivir 所有剩下的生命都沉睡了 se dormiran 它们将会沉沉睡去 Junto a las manillas de un reloj se quedaran 与时针一起 todas las cosas que quedaron sin hablar 沉默的一切 por que te vas? 你为什么要离开? por que te vas? por que te vas? por que te vas? por que te vas? por que te vas? por que te vas? 下载地址: http://mp3.baidu.com/r?url=http://www.uoguelph.ca/~caoy/files/wma/porque_te_vas.mp3 路北 发表于 2004-06-13 21:24 引用Trackback(0) | 编辑 评论 发表评论 最后更新 《卡门》:为爱生存,或者为自由死亡 经典剧目>>卡门 卡门 Magic boulevard 《巴黎感觉》 法国连续25周冠军单曲─《我的名字是伊莲》 法国电影《蝴蝶》主题歌 没有脸的爱情 SOS 谢雨欣的歌[下载] Links 我的网站 风葬纪事 刀枪blue 真水无香 被半个瞬间看见 前日记整理版