橘颂
来源: BlogBus 原始链接: http://lefrisson.blogbus.com:80/logs/2005/06/1236296.html 存档链接: https://web.archive.org/web/20060116022642id_/http://lefrisson.blogbus.com:80/logs/2005/06/1236296.html
le frisson Soli Deo Gloria
不怕去过耶路撒冷的驴子,更不怕说耶路撒冷子虚乌有的驴子。 << 无事生非 | Top | 行走的、荒芜的、时光的…… >> 橘颂 后皇嘉树,橘徠服兮。 受命不迁,生南国兮。 深固难徙,更壹志兮。 绿叶素荣,纷其可喜兮。 曾枝剡棘,圆果抟兮。 青黄杂糅,文章烂兮。 精色内白,类任道兮。 纷缊宜修,姱而不丑兮。 嗟尔幼志,有以异兮。 独立不迁,岂不可喜兮。 深固难徙,廓其无求兮。 苏世独立,横而不流兮。 闭心自慎,不终失过兮。 秉德无私,参天地兮。 原岁并谢,与长友兮。 淑离不淫,梗其有理兮。 年岁虽少,可师长兮。 行比伯夷,置以为像兮。 楚地的诗作,越人的书写。忖度自己也算是越人之后,录在此处倒还合适。作文字和音乐道场。Das Musikalische Opfer Posted by frisson at 23:31 | Trackback (0) | Edit | Comments Posted by qinhong ( ) at 2005-06-09 23:18 我常来的。慢慢看,慢慢学^^ Posted by mars. ( . ) at 2005-06-05 17:10 抄寫橘頌的時候還抄了漁父,“漁父莞爾而笑,鼓枻而去,乃歌曰,滄浪之水清可以濯吾纓,滄浪之水濁可以濯吾足。遂去,不復與言” 我又發呆了。 我也愛楚歌節奏啊。 Posted by qinhong ( ) at 2005-06-04 23:27 沈藻是上海人呢.他的字好象很浓厚的馆阁体味道. 呵呵,Mars介绍来此,打搅啦. frisson 回复 qinhong 说: 是啊,我不怎么喜欢他的字,谄媚了一些。不过见过一幅钢笔临写沈藻《橘颂》,觉得似乎很奏效。 The more the merrier,期待你多多打扰啊。 (2005-06-09 01:00) Posted by mars. ( . ) at 2005-06-04 00:49 前幾天才抄過幾篇屈原呢。 講個低級笑話。中學時候作報告,我和另一位同學獨選楚辭。 她在朗讀橘頌時不查,將“精色内白”讀成“精色内白”。笑壞在下。 frisson 回复 mars. 说: 今天念誦屈原意義非常啊。 沒辦法,古代楚方言還是挺古怪的。我喜歡它的節奏。 (2005-06-04 02:00) Add Comment