002(秋) :: 月隐云厚

来源: BlogBus 原始链接: http://www.blogbus.com:80/blogbus/blog/diary.php?diaryid=394256 存档链接: https://web.archive.org/web/20050103045525id_/http://www.blogbus.com:80/blogbus/blog/diary.php?diaryid=394256


月隐云厚 <<<001(秋) | 首页 | 黑浪潮的大致分类>>> 002(秋) 时间: 2004-09-17 数シ�ズン�Aいているツイ�ドジャケットのトレンドは2004年秋冬のクラシックな流れの中で、まだまだ�A行中。ただ、��素材を�Mみ合わせたり、コサ�ジュが付いているなど+αのデザインのものを�xんで、今年らしさを加えるのをお忘れなく! 翻译:流行了好几季的粗花呢夹克,在2004年秋冬的复古风潮中,仍广受欢迎。只是,不要忘记,请选择,重新搭配了不同材料,付有装饰性大衣领的+a款,加入今季的风尚。 备注:コサ�ジュ意义不明,不知道是不是corsage。 今年らしさ不知道该如何翻译。 Naga 发表于 2004-09-17 18:38 引用Trackback(0) | 编辑 评论 发表评论 最后更新 归来话饕餮 12月10日 星期五 晴 我的饭团大会 笑的力量 11月20号 星期六 晴 4个游戏 匆匆写下的单身节 碟品No~006――<左岸香颂>小野丽莎 11月7日 星期日 晴 黑浪潮的大致分类 天气霸王报