002(秋) :: 月隐云厚
来源: BlogBus 原始链接: http://www.blogbus.com:80/blogbus/blog/diary.php?diaryid=394256 存档链接: https://web.archive.org/web/20050103045525id_/http://www.blogbus.com:80/blogbus/blog/diary.php?diaryid=394256
月隐云厚
<<<001(秋)
|
首页
|
黑浪潮的大致分类>>>
002(秋)
时间: 2004-09-17
数シ�ズン�Aいているツイ�ドジャケットのトレンドは2004年秋冬のクラシックな流れの中で、まだまだ�A行中。ただ、��素材を�Mみ合わせたり、コサ�ジュが付いているなど+αのデザインのものを�xんで、今年らしさを加えるのをお忘れなく! 翻译:流行了好几季的粗花呢夹克,在2004年秋冬的复古风潮中,仍广受欢迎。只是,不要忘记,请选择,重新搭配了不同材料,付有装饰性大衣领的+a款,加入今季的风尚。 备注:コサ�ジュ意义不明,不知道是不是corsage。
今年らしさ不知道该如何翻译。
Naga
发表于
2004-09-17 18:38
引用Trackback(0)
|
编辑
评论
发表评论
最后更新
归来话饕餮
12月10日 星期五 晴
我的饭团大会
笑的力量
11月20号 星期六 晴
4个游戏
匆匆写下的单身节
碟品No~006――<左岸香颂>小野丽莎
11月7日 星期日 晴
黑浪潮的大致分类
天气霸王报