To be by your side :: 猫咪孤岛

来源: BlogBus 原始链接: http://blogbus.com:80/blogbus/blog/diary.php?diaryid=321165 存档链接: https://web.archive.org/web/20040828093411id_/http://blogbus.com:80/blogbus/blog/diary.php?diaryid=321165


猫咪孤岛 阿猫在这里只书写爱情。孤岛以外是什么我管不了。 弗弗阿,只有死亡才可以让我对你停止说爱。 <<<深呼吸。然后我说。放。 | 首页 | 上课。起立。同学们好。>>> 2004-08-11 To be by your side 文: Across the oceans across the seas, Over forests of blackened trees. Through valleys so still we dare not breathe, To be by your side. Over the shifting desert plains, Across mountains all in flames. Through howling winds and driving rains, To be by your side. Every mile and every year, For everyone a little tear. I cannot explain this, dear, I will not even try. Into the night as the stars collide, Across the borders that divide Forests of stone standing petrified, To be by your side. Every mile and every year, For every one a single tear, I cannot explain this, dear, I will not even try. For I know one thing, Love comes on a wing, For tonight I will be by your side, But tomorrow I will fly. From the deepest ocean to the highest peak, Through the frontiers of your sleep. Into the valley where we dare not speak, To be by your side. Across the endless wilderness, Where all the beasts bow down their heads. Darling, I will never rest Till I am by your side. Every mile and every year, Time and distance disappear I cannot explain this, dear no, I will not even try. And I know just one thing, Love comes on a wing And tonight I will be by your side. But tomorrow I will fly away, Love rises with the day And tonight I may be by your side. But tomorrow I will fly, tomorrow I will fly, Tomorrow I will fly. 译: 穿越海穿越洋, 穿越树叶茂密如乌云的森林。 穿越寂然如斯万物噤声的峡谷。 要在你身旁。 穿越莫测荒芜的旷野, 穿越野火连绵的山脉, 穿越呼啸的风和强劲的雨, 要在你身旁。 每英里每一年, 所遭遇的会使我有时流泪。 我无法解释,吾爱。 甚至不愿尝试。 在星光交错的夜空里, 跨越了边界与边界。 那里是一片悚立孤独的石林, 而我要在你身旁。 每英里每一年, 对所有遭遇已经难得流泪, 我无法解释,吾爱, 甚至不愿尝试。 因为我只知道一件事, 爱来自那一片翅膀, 因为今夜我将在你身旁, 而明日我又将飞去。 从最深之洋底至最高之峦峰, 经过你睡梦的边缘。 进入那片令我们噤声的峡谷, 要在你身旁。 穿越无始无终的洪荒, 在那里百兽都垂项休憩。 亲爱的,而我将永不停歇, 直到我在你身旁。 每英里每一年, 时间和距离逐渐消失, 我无法解释。吾爱,不。 我甚至不愿尝试。 因我仅知道这唯一的真相, 爱来自一片翅膀, 而今夜我虽会在你身旁, 明日却将飞去。 随白昼之程爱不断上升, 今夜也许我将在你身旁, 而明日我将飞去,明日我将飞去, 明日我将飞去。 评: 生命就是追寻爱的过程。 最初将这种信仰寄托给某个确定。 然后成长,知道没有某个确定。 于是转向自身。 突然发现自己那扇藏在长发下的翅膀。 无论何时都不愿停靠的翅膀。 ……只有死亡才能停止的信仰。 喵呜 发表于 2004-08-11 01:20 引用Trackback(0) | 编辑 评论 我不想说什么,但是你知道我要说什么,嘿嘿,我爱你啊老婆 浅浅 ( ) 发表于 2004-08-22 09:17 发表评论 最后更新 灰灰和菲菲的故事 没有 LOEN――THE KILLER 抱。 活着,我们要狠狠的拥有。 我怎能不宠爱 上课。起立。同学们好。 To be by your side 深呼吸。然后我说。放。 阿飞――吴虹飞的文和音乐