fairy tail
来源: BlogBus 原始链接: http://www.blogbus.com:80/blogbus/blog/index.php?blogid=11442&pg=7&cat= 存档链接: https://web.archive.org/web/20040930040419id_/http://www.blogbus.com:80/blogbus/blog/index.php?blogid=11442&pg=7&cat=
fairy tail 我们都是成年人,成年人的东西有什么可比的呢?我们应该比孩子气 首页 默认分类 (74) 红楼笔记 (5) 超想空间 (23) 小猪日记 (8) 广告 (10) 电影 (10) 分页: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 2004-05-31 20:44 迎接六一 放假三天 jinying @ 20:44 | 阅读全文 | 评论(2) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-30 15:54 5-29市百一店flash mob纪实 一个月前,在网上看到这样的贴子 5月29日南京路快闪活动,调戏都市
大家帮忙来拉人,看看有没有什么熟悉的论坛把这个帖子复制到那里去,人越多越开心啊,越好玩啊. 你无聊吗?与其一个人发呆,不如和一群人一块无聊。你一定要相信,这世界上还有千千万万的人和你一样无聊,就让我们一起无聊吧。
来,让我们干些什么吧。你想和我们一起在众人面前干点无聊的举动,然后在他们疑惑的眼光中迅速消失,留下他们在那傻站着猜吗?赶紧加入快闪党,和我们一起闪吧!
集合时间:5月29日星期六晚上19:00(注意请勿迟到,因为整个快闪活动只有1分钟而已)
地点:上海南京路步行街的市百一店东楼门口
开始时间:19:05
装备要求:户外运动或者休闲服装,人人手里拿着百事可乐(瓶子罐子都可以)
年龄要求:20岁以上
活动内容:19点人员在上海南京路步行街的市百一店东楼门口集合.大家装做不认识 19:05分,随着三声救生哨的响声,大家开始立正,集体唱国歌,声音洪亮(要象胖虎那样) 常完歌之后举起可乐瓶子集体大喊3遍:我们热爱中国,正如我们热爱户外运动和可乐(喊时要使出吃奶的劲)最后再怪叫一声开始四处快闪.闪到那里自己看着办,重要是快.整个活动不超过1分钟
现场有DV拍摄,大家以后聚会再看,看看那些旁人的表情,哈哈,一定很搞笑
如果你和我们一样无聊,一样喜欢作弄别人,请一起来参加我们
本次活动谢绝媒体参与,只是个人爱好,只是无聊,不代表任何目的.
个人活动,和俱乐部无关 因为好奇,因为不能再拖老李的作业了,我和dn终于行动! 18:30 我们到达市百一点东楼,dn说她特地没穿皮鞋以突出休闲装,原来不穿皮鞋就是休闲 人群中倒是有不少喝着百事可乐的人,可惜一连问了十几个,都不是来参加活动的,甚至知道flash mob的也屈指可数,和dn暗自嘀咕,如果这个活动搞不起来,是不是还要拍其他东西阿 18:51 碰到两个绝对贤良好市民打扮的三十岁夫妻,手里拎着一个塑料袋,里面的饮料若隐若现,但是显然不是百事。不抱希望地走上去,心想增多一个对于flash mob的无知案例也好。没想到,他们俩个居然就是特意从很远地方赶来参加活动的!从他们口中得知,发起这个活动的是某户外运动网站,可惜组织者大概现在还在浦东 18:55 碰到三个哈日模样的小女孩,手里的可乐瓶老远就看到了,可惜似乎没人和他们接应 碰到全身户外运动装扮、手持mc冰激淋的看客甲,他说,如果是非常可乐,他肯定参加,支持国货。问他flash mob好玩在什么地方,答曰:调戏都市! 碰到两《青年报》的工作人员,说来参加活动是个人兴趣,和媒体没关,同时发现“东方卫视”的记者和摄像 19:01 在一店西楼追踪某女,在其就要踏入百货内拦住,得知,她收到朋友消息说活动已经取消了,与此同时,这个消息在人群中悄悄蔓延 19:05 原定的活动时间已到,组织者似乎还没有出现,人群百无聊赖地等待着 19:09 一名受网站委托来摄像的先生掏出手机打电话:“周围有很多摄像机,人似乎不是很多……”话没说完,一个绿色衬衫的女孩子突然高举可乐,在人群中大叫:“来了来了――来了来了!”叫了没两声,引起步行街上的警察注意,走过去问:“做啥?”女孩答:“没啥”,笑。 19:11 刚才的小高潮没过多少时间,真正的高潮到来。还是刚才的绿衣少女,在步行街上大声呼喊:“one―two―three―four”,周围响起哨子声,他带头唱起国歌,周围的人渐渐响应,原地不动唱国歌,路人也掏出dv开始拍摄,还有人一起加入合唱。唱毕,绿衣女带头高喊:“我们热爱祖国,我们热爱**(没听清楚)”,说完,马上消失在人群中,警察掏出对讲机似乎和什么人汇报情况,周围的人渐渐散去,剩下莫名其妙的路人 19:16 东方卫视记者开始录制现场报道,周围聚集了更多看热闹的人群。户外男答应我们把拍的照片传给我们,青年报的人和我们互相留了联系方式,并说以后自己也想组织一个。警察叔叔还是不允许我们把镜头对着他,只说他的责任在于维护治安 19:22 南京路又恢复往日模样,华灯初上,恋人拥抱在一起 ps 相关DV紧张制作中…… pps 一直到现在也没有看到东方卫视播出了相关的新闻,大概老早被毙了 jinying @ 15:54 | 阅读全文 | 评论(9) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-27 00:07 好好学习,天天装戆 周一时候,在学校里面借了狂多的书,基本消化完 顾也鲁回忆欢场前半生的《影坛艺友悲欢录》,好像有点四处攀关系的味道 什么研究会编的《香港电影回顾》,里面说的人和片子多是现在见不到的,发现老早的电影人是厉害,大多从小京昆打底很早就接受艺术熏陶,少时锋芒毕露不是出走就是逃婚,参加工作了就拍片无数然后一鸣惊人,然后老了还老当益壮,比如邵逸夫七十岁还每天看至少三部片子,天人啊! 蔡澜的《电光幻影》,特地借来给苏导看的,他闷声不响拿过去又闷声不响给我了,没有评价 《镜像与文化――港台电影研究》,这本书真好看,就是蒜蒜说的“介于戴锦华和毛尖之间的书”,有些是在大陆这边读硕士的港台学生的毕业论文,有料也有亲和力。看蔡明亮那章的时候才发现原来他也是台湾的异乡人,怪不得怪不得…… 《香港电影80年》,北广的人写的占了大多数,当中零星夹了李焯桃、罗卡、列孚,嗯,三明治书 《动画影片赏析》,还没看完,里面有德国的《平衡》,就是五个酷男钓上来一个八音盒互相争夺然后三个和尚没水吃的故事,想找来片子对着分镜头剧本仔细看一看,需要耐心:( 《红帆》,书上写,作者是[苏]A・格林,猫说这本书太嗲了,作者像吃了迷魂药一样。我是上课时候看的,一面眼观六路耳听八方,所以感觉差点 另,在这个星期答应无数人关于片子方面的约定,心里清楚自己在放卫星,幸亏只是片子,不是要我嫁给他他他他还有她 jinying @ 00:07 | 阅读全文 | 评论(6) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-26 01:31 学校里的动物园2 继续在人文楼旁边的小沟拍 碰到两只癞蛤蟆,一个是绿色的,一个土黄色的,还是觉得土黄色的颜色鲜亮 看到它们,就想到《柳树间的风》里面的蛤蟆少爷了,哈哈:) 欧,我亲爱的蛤蟆王子,我还有张照片,你躲在黑暗的洞里,真可爱 看过《小宇宙》嘛 记得里面有个屎克螂大叔吧,嘿嘿,非常卖力推粪球的,我拍的就是这个 一开始,杜欣还说这个是甲虫,回来温习了《小宇宙》后发现 那个触角、那个腿,不是屎大叔的,还能是谁的! 知道大家有没有看过达尔写的童话《詹姆士与大仙桃》 里面就有条被催化得很大的蜈蚣,还穿着鞋子 所以晚上睡觉的时候,一个个鞋子脱下来,麻烦死了! 小时候最早知道瓢虫,是因为幼儿园里面的吸铁石就是这个形状的 似乎老师还教过我们,怎么通过数身上的点数来判断哪些是好瓢虫,哪些是坏瓢虫 可惜现在全忘了 又是蜘蛛 这个比上次贴的青色的威猛很多 还是蜘蛛 而且是带毛的 PS,其中有些照片是我拍的,有些是杜欣拍的,我也记不清楚了,就算联合摄影吧:) jinying @ 01:31 | 阅读全文 | 评论(12) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-24 20:52 一头猪的死亡 by 怀特 今天偶尔在blog上看到了肖毛(就是网上流传最广的夏洛的翻译者)的留言,ta说: “只读夏洛,不读天鹅的喇叭,还不能领略怀特文笔的精妙;只读怀特童话,不读怀特散文,更是浪费了怀特的天才。 贴篇以前乱译的怀特的散文。” 一边整理这篇文档的排版一边读,看了怀特写的再看肖毛的所感,本来想写点什么,温柔啦怜悯啦草木有心啦,突然又觉得自己的傻,不说了,大家自己看吧! ps 里面有些乱码,不过无伤大碍 一 头 猪 的 死 亡 (Death of a pig) (美)E.B.White著 肖毛译 1947年秋 我在九月中旬曾与一头患病的猪一起度过了几天几夜,我觉得把这段经历叙述出来是很困难的,特别是在这头猪终于死掉而我却活下来后,而 事实很可能正好与此相反,那么就没人能叙述这件事了。现在,虽然这个事件刚结束不久,可我却不能清晰地记起那些时候了,我甚至说不清死亡是在第三个晚上还是第四个晚上降临的。这种令人痛苦的无常使我有了一种颓丧的感觉;如果我的健康尚佳,大概还能知道我到底陪一头猪坐了多少个夜晚。 在开花时节买一头春猪,在夏秋两季喂它,在寒冷的冬天到来时把它 宰掉的计划,对我和其他人来说,是一个没有什么新花样的老计划。这场在多数农场上演出的悲剧是完全忠实于脚本的。早有预谋的谋杀者,第一次出手时就迅速而又老练,薰肉和火腿则代表了这一很少有人质疑的仪式的结束。 有时也会出现某些失误――其中的一个演员和会脱离他的队列,整个 的演出节奏只好变慢直至终止。我的猪最后没能以一顿饭的形式出现只不过是由于失误而已。警钟敲得太急促了。典型的悲剧精华丢掉了。我忽然发现我扮演的是一个猪的朋友和医生的角色――拎着一个装灌肠剂的小包当道具的滑稽剧演员。在那个最关键的下午,我就有了一种预感,这出戏再也不会像以前那样正常了,因为我的同情心现在完全转到了猪这一边。 这真像一场闹剧――这种戏剧性的待遇立刻引起了我的老猎獾犬,弗雷德的注意,于是他也加入守夜的行列,担起了他的那一份责任,等这一切都结束后,他甚至还主持了葬礼。当我们把尸体推进坟墓时,我们的内心都被悲痛撼动了。我们觉得这不是火腿的损失,而是一头猪的损失。对我来说,这条狗显然变得珍贵了,这不但是因为他可以当作饥饿时刻的滋补品,更因为他也一样承受了这个不幸的世界所给予的痛苦。我已经跑到我的故事的前头去了,还是把话题转回来吧。 我的猪圈在房下的那棵老果树底下。这个破旧的小屋原来是一座冰库,我养过的猪都住在那里。这里改作猪圈很合适,低矮的篱笆上面还有一棵苹果树可以遮荫呢。一头猪不能求得任何更好的地方了――无论如何也找不到。冰库里铺的锯末就像一张温暖的睡床,用鼻子拱起来也会有种舒服的感觉。然而,当这头猪得病时,这些锯末就有了嫌疑。我的一个邻居说他认为猪睡在新鲜的泥土上才会更健康――种土豆时就运用了同样的原理。 他说锯末可能会对健康有某种危害,他从来就没发现过锯末的好处。那天下午,大约在四点钟时我才注意到这头猪出了毛病。他没去食槽那里吃他的晚餐,而当一头猪(或是一个孩子)不肯吃晚餐时,一种令人担忧的失望情绪就会从任何一个家庭(或者说有冰库的家庭)成员的心头掠过。去猪圈对我的猪查看了一番后,才发现他已经躺倒在锯末中了,于是我来到电话那里,将电话的曲柄摇了四次。达默龙先生接了电话。“对一头病猪该做些什么?”我说。(在乡下打电话时从来不必自报家门;电话那头的人通过你的声音和问题的性质就能知道你究竟是谁。) “我不知道,我从没有过一头病猪,”达默龙先生说,“不过我很快 就能找出对策。你放下电话吧,我要给亨利去个电话。” 达默龙先生在五分钟后又回到线路上了。“亨利说让他仰面朝天,喂 他两盎司蓖麻油或是橄榄油,如果还不管事儿,就再给他注射一针肥皂水。他说这样一来猪会欢实起来的,他差不多有十成的把握,就算他猜错了,对猪也不会有什么损害。” 我谢了达默龙先生。不过我并没有马上赶到那头猪那里去。我默默地 坐椅子里坐了几分钟,想了一会儿我这些麻烦,然后才起身去了谷仓,抓起那些需要修理的杂物。不知不觉地,我在那里呆了一个小时,我公然察觉到的事实表明我的养猪表演突然失败了;我不想打断定时的喂食和正常的生长,甚至不想打断岁月的延续。我不想打乱这一切,不想要什么油,也不想偏离正轨。我只想继续养一头猪,给他一顿又一顿丰盛的食物,从春至夏至秋都是如此。我甚至都不知道哪里能找得到两盎司蓖麻油。 五点刚过,我就意识到如果我要给一头猪喂药的话就不能再浪费时间 了,因为那天晚上我们还要应邀去吃晚饭呢。这种晚餐更像是一种熟人间的碰头;我搬进的是一个散漫的社区,常常每过一两周,我就会去别人家里吃晚饭,要不就是别人到我这里来,不过当出现了某种特殊的事情时,我就会被人唤走,一般说来,这种意外(往往在晚饭前的一两个小时内发生)对人类交际的各方面似乎都非常不利。我渐渐地相信那些女主人们都具有先知般的不凡力量了,还相信他们是故意把晚餐时间恰好安排在猪或一些别的事情出毛病的时候。不管怎么说,那时都已经是五点钟之后了,我知道不能再拖延了。 我和儿子带着一小瓶蓖麻油和一段晾衣绳来到猪圈时,发现那头猪早 就从他的房子里走出来了,正无精打采地在他的院子中间站着呢。他用一声无力的哼哼来对我们致意。我看得出他还是感觉难受和不安。我之所以带来这段晾衣绳是因为我认为大概得绑住他才行(这头猪的体重有一百多磅呢),可现在我们再用不着它了。我儿子蹲下去,抓起了猪的两条前腿,迅速地将他翻了过来,当他张开嘴惊叫时我把蓖麻油倒进了他的喉咙――那个粉红色的我以前从未见过的波状区域。当瓶颈插到他嘴里的时候,我才抽空读了这个瓶上的标签。那上面说的是“完全无害”。蓖麻油的轻微压抑,使这尖叫声固定在猪愤怒时所能发出的最高叫音的范围内,好像他正在承受酷刑一样,不过这一切并没用很长时间;它结束得相当突然,他的两腿获得了自由,这头猪自己站了起来。 留在他嘴角的不安情绪已经减弱了,变成了一种不悦的表情,再次站 起来后,他又有了一头猪即使在病中仍能呈现出的那种微笑。他站在他的 地面上,轻轻吸吮着残剩的蓖麻油;几滴油从他的唇间流出来时,他那藏在妩媚可爱的眼毛下的双眼,用厌恶和憎恨的神情盯住了我。我用油乎乎的手指轻轻地给他搔了一下痒,他很安静,好像正在尽力回忆当他健康时被人搔痒的满意感觉,又像是在心中重温自己刚才所受到的侮辱。当我站在那里时,发现他的尾巴根附近有四五个呈红棕色的小暗点,每一个都有苍蝇一般大。我弄不清它们是什么。它们看起来倒不像什么麻烦,不过样子既不像表面伤又不像擦伤。它们似乎更像是体内原发的斑痕。他那白色的猪鬃差不多把它们都遮住了,为了能看清楚些,我只好用手指把猪鬃拨 开。 几小时后,就在半夜来临前的那几分钟里,刚从别人那里免费吃了一 顿饭的我,拿着一把手电筒回到了猪圈。病人已经睡着了。我跪下去摸他的两只耳朵(就像你会把你的手放到一个孩子的额头上一样),感觉它们似乎很凉,接着又用手电筒在猪圈及其院子四周仔细检查了一番,想知道那些油是否起了作用。我没发现什么迹象,然后就去睡了。 最近我们这里的天气一直很反常――白天总是又热又闷,每夜都笼罩 着的夜雾,直到正午前的几小时才开始散去,可在天黑时却重又盘旋回来,先飘积在林梢附近,然后就突然荡过田野,遮住了世界,吞没了房屋,男人,还有动物们。每人都时刻盼着雾的消失,可它消失的时候却还没有到。次日又是一个热天。我在早餐前看了看这头猪,企图硬往他的喉咙里灌点牛奶。当我从牙缝里挤出一种能令他记起昔日的吃喝快乐的喂食声时,他只是看着我而已。对那些很小的,刚断奶的胆怯的小猪来说,这一招通常都能非常成功地鼓起它们吃食的欲望;不过对一头大的病猪来说这种计策却不起作用,我所发出的那种声音在某种程度上可能会使他觉得更痛苦。他不仅对食物没兴致,还对它深恶痛绝。我在一棵苹果树下发现了他在夜里呕吐出来的东西。 这时候,虽然沮丧的情绪已经把我击倒了,可我仍没意识到我将要失 去我的猪。一个人能从一头健康猪的活泼劲儿里得到一种自身健壮的感觉;投到食槽里的食物若是被狂热的接受,他自己就等于收到了他日宴乐的定金,而当这一切突然结束,那些没被碰过的食物变得陈腐并在阳光下发酸的时候,猪的不安就变成了人的,换而言之,人的生命似乎也危险且失去活力了,变短了。 当我和猪的精神都萎靡不振时,我那条可恶的老猎獾犬的精神却在大 涨。我们沿着小径从果园到猪圈的频繁旅行让他很开心,虽然他有严重的关节炎,走动起来很困难,而且也愿意卧床不起,如果他能找到一个愿意往他的食盘里放食物的人的话。 他从来都没错失过和我一起访问这头猪的良机,他还帮了我许多专业 上的忙。你在那里总能看到他,他的白脸儿就在篱笆边的绿草之间,当脖子上挂着听诊器的他摇摇晃晃地走出来时――你就能见到一个呲着被蚀坏的牙,正在书写他那些讨厌的药方的幸福庸医了。等装着灌肠剂的小包和那桶肥皂水都准备齐全后,他的幸福才算完结,这时他已经把他那巨大的身体从院子里的两根最低的栏杆间挤了进来,准备全力承担冲洗的任务。有一次,我在从小包里往外倾倒并查看着那些流出的液体时,他跑了过来,急急地喝了几大口肥皂水,想试一试它们的功效。我早就发现弗雷德极其喜欢吞咽任何和麻烦有关的东西――这种苦味正合他的胃口。当这个小包拿到猪那里时,他的注意力立刻转到了猪那里,到处跑来跑去的,既像个 可以信赖的人又像个摆不掉的麻烦。那头猪虽然很好奇,可是在这场狂欢中仍然站得很安静,灌肠法虽然不起作用,可也没有我事先预想的那么困难。 不过,我在那次给猪灌肠时就发现了,一切都无法挽回了,没有比冒 险延续某个生命更老套的角色了。我和猪的命运现在已经紧紧连在一起了,好像被银色的电线缠住的胶皮管一样。从那次直到他死时,我一直都把这头猪装在我的心碗里;尽量把他从悲惨中拯救出来的事成了一件让我非常劳神的任务。那天下午快过去的时候,治疗仍然无效,我便给那位二十英里外的兽医去了电话,把这件事情正式交到了他的手里。他问了我许多问题,当我偶然提及那头猪背上的黑点时,他的声音变了腔调。 “我并不想吓唬你,”他说,“不过当那些斑点出现时,就表明他的身 上有了丹毒。”① 我们一起考虑着丹毒的时候,接线生不断地插话打断我们,因为他不 知道我们是否都还在线上。 “如果一头猪有了丹毒的话,他能把它传染给人类吗?”我问。 “是的,他能,”这个兽医回答。 “你们都在线上吗?”接线生问。 “是的,都在,”我说。然后我又对兽医说。“你最好马上来这里给这 头猪检查一下。” “我来不了,”兽医说,“不过麦克法兰今天晚上能来,如果他没事的 话。麦克对猪的事要远比我明白得多。你不用对那些斑点太担心。要真是丹毒的话,还得有严重的出血性梗死②症状才行。” “严重的出血性什么?”我问。 “梗死,”兽医说。 “你们都在线上吗?”接线生问。 “是的,”我说,“我虽然不知道你们管那些斑点叫什么,不过我却知 道它们每个都像只苍蝇那么大。如果这头猪有了丹毒的话,我猜现在我也有了,因为我们近来一直离得很近。” “麦克法兰会解决这些问题的,”兽医说。 我挂断了电话。我觉得嗓子发干,便去食橱拿了一瓶威士忌。严重的 出血性梗死――这个词开始像无数扎到我头上的钩子一般了。我从前认为一头猪在被谋杀者喂养的这几个月里是不会出现多少毛病的;我对猪的耐力与健康的自信曾经极其强烈,特别是在猪的健康成果既归属于我也部分归属于我那堂皇的图谋的时候。这种觉醒的力量是猛烈的,在知道了什么才是我的猪和我的美好世界的残余的正确形态后,我对这种力量更加介意了。我尽力想把这种不愉快的想法撵出去,可它却在不断地重现。我喝了一小口威士忌后,本想到院子那里查看一下新迹象的,可我却不敢出去。我相信我也有了丹毒。 天黑后,又过了很长时间,直到晚餐的杯盘都被收起时,才开来一辆 小车,麦克法兰从中走了出来,他带来了一个女孩 。我在黑暗中仅能依稀 辨出她的面容――她似乎年轻而又漂亮。“这是欧文小姐,”他说。“我们刚才在岸边野餐来着,这就是我来晚的原因。” 麦克法兰站在车道上,脱下了他的夹克,接着是他的衬衫。当我把帮 他找到他的连体工作服并把拉链拉开时,我借着手电筒的微光发现,他那结实的胳膊和能干的双手都是令人相形见绌的。他的汽车后座上装满了数量惊人的装备,他逐个查看了一会儿,挑出了一条链子,一个注射器,一瓶油,一根胶皮管,还有其他的一些我说不出名的东西。欧文小姐说她也要和我们一起去看看那头猪。我领头下到果园的斜坡那里,又用手电筒的光亮给他们指了路,然后我们三个就爬过那道篱笆进了猪圈,蹲在那头猪的旁边,这时麦克法兰开始给猪进行直肠检查。我的手电筒在那个女孩的手上偶然发现了订婚戒指的闪光。 “没有再往上升,”麦克法兰在电筒光里旋转着温度计说。“你不必为 丹毒担心了。”他把手慢慢地在猪肚子上移动着,移到某一点时,猪痛得大叫起来。 “可怜的小猪!”欧文小姐说。 我在这两天来给猪做过的治疗又被重复了一遍,只是这个医生做得更 专业一些,欧文小姐和我不断地按照他的需要把那些工具递给他――握住他缠绕在猪上颚的链子,握住注射器,握住瓶塞和胶皮管的末端,我们都在黑暗中忙碌着,相互安慰着,在紧急情况到来时就凭本能协调合作,那头猪是无助的,朦胧的猪舍则被秘密的夜色卫护着。我上床时虽已很累,却有了一种宽慰感,因为我已经把这件事的部分责任推给了一个有执照的医生。不过,我接着又开始认为,那头猪大概不会活下去的。 他死于二十四小时之后,也可能是在四十八小时后――详细的时间还 说不准,可能我把这头猪的死亡日期多说或少说了一天。自从我昨天把一桶新鲜的凉水送到他那里以来,他若是发现了能将他的脚垫起的东西,就会站上去,把头搭到桶边,用他的鼻子到处吸着。他喝了几小口,不过却不多;把鼻子插到水里轻轻摇着,通过牙缝吸水喷水的时候,他似乎很舒服。现在,他多数时候只是躺在门口,半埋在锯末堆里。最近的一次,我在观察他的时候,看到他拼命想给自己做一个床,可是却缺乏足够的力气,他把鼻子插进锯末里以后,甚至都不能拱出一鏊�可以躺进去的小沟�?他是在走出房子后死去的。我在临睡前到那里查看的时候,发现他直脱脱地躺在院子里,几条腿横在门口。我跪下去,看出他已经死了,就没 有再去打扰他:他的脸上有一种温和的神色,既不是极度的平静也不是极 度的痛苦,虽然我认为他承受过相贝蟮耐纯唷N一氐轿堇铮�上了床,�? 里哭了起来――无声地为这灾难性的损失而痛哭。次日上午,直到快八点 时我才醒来,从敞着的窗子里望去,我看到他们正在挖一个坟,就在垃圾堆上方的一棵苹果树下。我能听到铁锹和堆在路上的小石块相互碰撞的声音。挖这个坟的事永远也不会告诉任何人的,我对自己说,这个坟是挖给你的。我非常清楚,弗雷德正在监督挖坟工作呢,所以我的早餐吃得很慢。 这是一个星期六的早晨。我发觉,挖坟的人们工作着的灌木丛那里又 黑又热,天色显得很黯淡。在这里,在赤扬和小杜松们中间,在苹果树的下面,伦尼已经挖出了一个完美的洞,五英尺长,三英尺宽,三英尺深。他站在里面往外扬最后一锹土时,在边上巡查的弗雷德,不停地在松散的土墩上刨着,使一些碎土又落回到坑里。这里有好几星期没有下雨了,几乎有三英尺高的泥土,已经干燥得呈粉尘状了。我站在那里看的时候,看到一条极大的在铁锹的挖掘下露出部分身子的蚯蚓,正在往下缩去,慢慢地撤退着,在本已很深的地段寻找着更隐秘的潮湿处。就在伦尼跨出坟坑,扔下铁锹,倚在那棵树旁点烟的时候,一个小青苹果从他头顶的树枝上落进了那个坑里。和这最后一幕有关的每一个细节似乎都写得太多了――不 管是那黯淡的天空,老旧的树林,将至的雨,还是蚯蚓(传说中死者的同伴),苹果(猪的传统装饰品)。 我这里写得虽然很细,可在实际过程中动物的葬礼却是很草率的,我 觉得,这种葬礼要远比人类的平常得多:在承办殡葬者的不洁的客厅里没有短暂的停留,没有花圈和小树枝;我们给这头猪的后腿栓上绳子,迅速地将其从他的院子里拖出来,扔上马车,走向垃圾堆上方那里,在被压倒的草叶与光滑的碎石上留下了一道痕迹,我们是一个井然有序的队伍,蹒跚地跟在后面的是弗雷德,那个不光彩的抚棺者,他脸上的每一道皱纹里都显现出伤逝的神色;这场在坟边进行的死后演出既简单又快速,以至于在连这头猪的死因都不清楚的情况下就把他投入坑内,让自我毁灭的他直接躺进了坟墓。 我扬了第一铲土,接着我们便默默地迅速工作起来,直到这个活儿结 束为止。我拣起那根绳子,把它系在弗雷德的颈圈上(他是一个臭名昭著的食尸鬼),我们三个列队走在回屋的路上,弗雷德殿后,每走一小段路都踌躇一下,装作累得僵直了的样子。我早就发现,他的体重虽然远比那头猪轻,但他却更有耐力,也拥有更大的活力。 我的猪的死讯传得又快又远,我从朋友和邻居那里得到了很多同情的 表示,因为没人能够轻看这种事,即使是一头猪的过早死亡,我不久才发现,在这个社区里,死亡日是个神圣的日子,这种悲痛在那一天能完全地感染到每一个人。我是在忏悔和悲痛的心情里写出这件事的,因为一个男人若是养不活他的猪,就得为自己偏离了无数次的典型养猪正轨而做一番解释。林中的那个坟没有做标记,不过弗雷德却能用无限的好心把哀悼者准确地领到那里去,我知道他和我将经常访问那个地方。在沉思和绝望的时候,在我们亲自选定的那个没有旗帜的悼亡日③里,我们将单独去那里。 2001年3月19日至4月1日下午6:38译;4月2日中午12:40录完;4月2 日晚10:10校对完毕 注 释: 这篇散文写于1947年秋,五年之后(1952),怀特写出了不朽的《夏 洛的网》。我不能说这两者间有什么必然的联系,但却可以说它们之间一定有着某种一脉相承的关系。这一篇很长,我也译得很慢,用了两周左右的时间。其实,我不必用这么久的,虽然它的文字对我来说很难,其中更有十多句难解的原 文――它若是另外的内容,我早该译完了。无疑,怀特写它时是痛苦的;可我在翻译它时,心情也未必好受。加上这两周来时时不断的大雪和阴天,都与这篇散文的内容完全合拍,所以我实在是不愿意把它译下去。我的译文里还有很多我搞不懂的句子,可我后来只凭我的理解稍微改写了一下,没有再去打扰别的朋友,因为我实在不想再去看了,以后我也不想再做修改。 奇怪的是,我译过的这几篇怀特散文中,虽然这一篇的译文我最没把握,却自认是目前译得最让我满意的一篇,因为我感觉我与这些文字在这两周来已经溶为一体了。它让我又回到了翻译《夏洛的网》的那些日子。 所以,我有必要在这里额外多说几句。 这一篇还是一贯的怀特风格:语言平实,讽刺与幽默并存,轻松与凝 重俱在,感情时而内敛,时而奔放,长句子有一泻千里,密不透风的特色,短句子则意味深长,韵味十足。景致描写虽然不多,却十分完美,能与主题溶为一体。总之,这篇散文虽然不能算是怀特的代表作,但却展现了怀特的成熟特色。真正的一流散文家,笔下写出的就应该是这样的作品。 也许有人会说,这些文字太琐碎,但我却觉得这些琐碎能折射出七彩 的光华。我很幸运,能被这种光华笼罩了两个星期。不过,我相信,对于另外一些人来说,怀特的这些文字可能连垃圾都不如。 昨天,我在死水般的办公室校对这篇译文的时候,一位别的部门的同事走了进来,见了我的打印草稿说:“这些有什么用?还是投出去的好。 或者把你写的投出去,都能换来钱和名声。”接着,他又告诉我,他的儿子的作品最近被某著名文学杂志转载,某出版社还要出版他的小说。这个人我很熟悉,也不好说什么,只是含混的说:“祝贺你。至于我,只能这么没用了。” 他走了之后,我暂时不能校对我的译文了,对着窗外的大雪,我想: 为什么我的心里没有嫉妒感呢?那人儿子的小说,他曾好心的请我看过,现在想来,真的是什么印象都没有。这样的文字也能出版,我真的为他感到高兴,可就是不会产生嫉妒感。我真的想有点嫉妒感,因为这大概能给我一种朝钱和名利扑腾的原动力――一种我从来也不曾有过的动力。 没有嫉妒感的人就没有上进心,也就不会有出息,这一点,从那些卖 弄风情的老师眼里就可以看得出来。不幸的是,从小接受这种半遮半掩的教育的我,不但很少有什么嫉妒感,连廉耻感都没有过。所以,我的堕落真的是活该。 不过,没有嫉妒感的人是不存在的,我承认我偶尔会有这种感觉,比 如在面对怀特散文的时候。可是,看着看着,我的嫉妒感就转化了,变成了一种钦佩和认同感。以前常听到什么“天下大同”之类的话,我也从没相信过,可是在接触了文学后,我才知道文学可以作到这一点,只要有一个正常的前提。人类的感情是相通的,好的文学作品自然也就可以跨越可笑的国界,超越无情的时间。 提起超越,就想起在某个商店里看到的某种书的广告:“不完美的不 留人间,最完美的超越人间。”这句广告词很漂亮,想一想说的也很对,甚至也可以用来代表这个时代的现实。不完美的都被砍掉了,太完美的又都是非人间的,那么人间最后还剩什么了呢? 我看到的国内最新文艺作品都是非人间的,也都非常完美,可我想看 的,只是人间的东西,因为我所生活的地方,就在人间,不管它多么光怪陆离,都是我全部感受的根源。在中国,鲁迅兄弟的作品,沈从文的作品,还有为数不多的一些人的作品才是人间的;在外国,也有一些属于人间的作品,比如怀特的文字。这些文字,才是会让我暂时生出嫉妒心的东西。 人间剩下的好东西已经不多了,可是,我依然爱这个人间,就像我依 然痛恨这个人间一样。 人间剩下的好的文学作品就更少了,因此,我才对它们格外的看重,就像我对非人间的作品格外漠视一样。 世界是矛盾的,人心是矛盾的,文学作品也是。在这篇怀特散文中,更可以看到纠缠不清的矛盾:这个世界为什么要在给予的同时向人们索取? 这种矛盾的起源是原始的,就像文学的起源一样。我始终认为,若说 音乐的起源是原始人的一声轻笑或痛苦呻吟的话,那么文学的起源就是对于这两种声音的真实记录。 所以,文学的目的就是剥开虚伪,露出真实。这种真实既可能让你开 心,又可能让你痛苦――可有多少作品能作到这一点呢? 今天是个晴天,没有下雨的迹象,此刻,还是坐在办公室里的我,准备结束这些写在电脑里的废话了,可是,屋里的废话却正在膨胀。 我习惯了。反正我们互不干涉。 怀特的猪在《夏洛的网》里终于复活了,我真的很高兴――想到这里,我差不多想要笑一声了。 2001年4月3日11:23肖毛写于电脑前 ① 丹毒(Erysipelas):链球菌引起的皮肤炎症。多发生于小腿和面 部,皮肤呈大片红肿,略高出皮面,边缘明显,表面有光亮。 不过,这条解释是关于人的,而这里所说的应该是猪丹毒(swine erysipelas)。猪丹毒是猪的一种急性败血性传染病,病原为猪丹毒杆菌。除猪外,水牛,马,家禽等亦可感染。主要由消化道传入。病猪会发高烧,口渴。急性症无显著症状即死;疹块型身体各部分皮肤出现紫红瘢,指压后褪色;青霉素及广谱抗菌素等均有疗效。人也能感染,病情较轻,常为局部的肿胀,疼痛。 看来,如果怀特的猪真的得了猪丹毒的话,还是可以治疗的。按照怀 特的描写,我猜他的猪很可能是得了猪丹毒。那么,他的猪大概就是死于麦克法兰的误疹。 ② 出血性梗死(Deep hemorrhagic infarcts):即局部组织坏死, 伴有显著的出血,如肺、肠等器官的梗死。根据梗死区内含血量的多少和有无细菌感染,梗死可分为三种:1,贫血性梗死。2,出血性梗死。3,败血性梗死。 这个词太专业,所以怀特不清楚,把它听成了“Deep mmorrhagic infarcts ”,多听了个“m”出来。 ③ 没有旗帜的悼亡日(Flagless memorial days):“memorial days”可能指的是美国用以纪念阵亡将士的“阵亡战士纪念日”,定在五 月三十日。官方的纪念活动在每个五月的最后一个星期一举行。那些为战争而死的人,若不是出于正 正义的目的,若不是被迫参战,死的决不会比一 头猪有价值,又有什么值得纪念的呢?怀特的猪才是不朽的。 jinying @ 20:52 | 阅读全文 | 评论(1) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-23 22:49 周末记事 周五 dn、司司、三千、晴天猪、喜宝、foya,虹口体育场,faye wong演唱会 三千说,faye恐怕会像周璇、邓丽君一样突然死去的,因为邓曾经翻唱过周的歌,而faye翻唱过邓的歌 谁知道呢,她是个明白人,所以什么都不要说了,怎么说都煽情都是错 回家后,对爸爸说了声谢谢,然后收到了siva的短信: “大雨的夜里能遇上小妖精,它们只出现在曾经用来储存甜食的密封金属罐里,被发现后会对你唱民谣和讲故事,天亮离开,在罐子里呆三小时不被发现就消失……” 周六 小L、maybeyes、三千、司司、k猫 23处保护地点我只去了小时候就去过无数遍的市少年宫 白发苍苍的老奶奶,站在白色的雷锋像下,他们似乎都是很久以前的故事了 小女孩的芭蕾梦,如梦如幻,若即若离 下午在静安公园摸到拿莫温,看其要翻白肚子了,赶紧放生,打定主意去花鸟市场再续前梦 碰到龙猫小店,里面有毛绒的\塑料的 龙爸龙妈小龙猫 桃苑酒家里面,啃蹄膀的三千、拍照的小L、说笑话的司司,低头闷吃听笑话的我和猫、刚知道原来三千是寿星的诧异的maybeyes:) 周日 挺简单的,向法布尔大爷学习,和杜欣同学一起钻研昆虫 他说,要在毕业之前实现愿望,看到想看的,做图片法布尔:) 这些照片都是用我DV上160万像素的DC拍的 因为当时已经是黄昏了,况且草丛中比较暗,所以,DV就自动启动了闪光灯 没想到出来这个舞台效果:) 大的效果图在这里,蜂窝煤夸赞说,看上去至少有400万像素,女生们看了莫尖叫 http://bbs.sjtu.edu.cn:8000/PIC/1085325804264000.JPG 这只奇特的蜘蛛,身上长着一张小猴子的脸,而且是青色的 不知名的女王,突然飞到了自行车轮胎上,赶快拍下来,谁知道这个是什么东西吗?(据说是萤火虫) PS.本人声明,这些照片都没有PS过,因为我不会…… jinying @ 22:49 | 阅读全文 | 评论(15) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-20 01:15 青蛇日子 刚刚看好《青蛇》,虽然中学电视里面就看过了 不过那个时候看到妖精就喜欢,所以不做算 猪说这个片子该得嘎纳,这句话我是后来找出来的,看的时候我问朋友: 为什么这个片子不得奥斯卡? 看,我俗吧,看到片子里面蛇精和尚男男女女凡心大动就无比开心 恨不得马上冲到早上1:30的校园里敲锣打鼓,呼唤众生不要睡觉浪费时间了,赶紧起来狂欢 不过我知道,这种事情就是脑子里想想,过过瘾 我不会,他们也不会 他们知道什么事情重要,什么事情应该去解决,活得明明白白,思路瑟清 就好像昨天老爸打电话给我劝我还是创造机会去电视台实习,毕竟什么什么什么 算了,每次我做决定抱着功利的态度,到最后肯定自己痛苦人家也痛苦 我算是看出来了,这样要遭报应的 所以,这次我真的不去了 那么,就去广告公司吧 做一个除了睡觉什么都会的人,做一个下班以后就不想动脑子去想其他事情的人 不想了,起码现在,我还有好生活过着 今天看了三部片子:《一个字头的诞生》、《英雄本色1》、《青蛇》 越看越喜欢港片的风格,永远有一种快快活活的生气在里面 也许是梁山好汉好景不长的 也许是元妃省亲盛极而衰的 也许是平凡人过平凡日子闹闹腾腾没心没肺的 管它呢 和有情人做快乐事,不管是劫是缘 oohoo,在我毕业之前,我们把动画片弄出来吧 最美好的日子 我怕 会迟早像青蛇一样溜走的 jinying @ 01:15 | 阅读全文 | 评论(11) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-17 23:25 双城故事&我们的故事 也许我小时候看过这个片子的vhs录像带 伴着当时一家三口对谭咏麟的狂热、对张曼玉的美丽的欣赏、还有当时还像小海豹一般的曾志伟的感同身受 它像一个月前看的《秋天的童话》一般,非常简单的情节,有的地方甚至还有些落入俗套 但是,就是有一种魅力吸引你投入 猪以前说,他也不想做什么大师了,只想和宫崎骏一样,抒尽人生美好 我也想抒尽人生美好,但是最近心里转悠的故事没有一点感觉 也许我什么都不懂,不知道怎么写故事、怎么使情节自然而然开展、怎么让人物形象丰满并且富有魅力 说实话,到现在为止,我也不是很能体会苏导对于剧本定的基调 一个没有感觉到孤独的人,能写好一个关于孤独的剧本嘛? 我现在找得到并且可以消化的立足点是,许多人对于上海这座城市的看法 也许,我还要和他们沟通一下 杜欣让我肢解那些简单的电影,看人家怎么自然地串起每一场,不要看大师和技巧了 李奇让我建议摄像练一些画面,怎么可以更好地反映孤独,不然会像《今夜睡不着》一样感觉莫名其妙的 小崔老师说,男女主人公的形象还太模糊,现在还太散文化 也许吧 同志们,让我们好好拍吧! jinying @ 23:25 | 阅读全文 | 评论(8) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-17 17:46 马桶 谁也没有发现,我们家的马桶天天在写故事。 那天晚上,我又躲进了卫生间,那里没有电话,我也不带手机,只要门一关,世界就清静了。说实话,我喜欢那儿。 这几天我反反复复在想剧本,但是没用,没有灵感没有正确的判断,什么都没有,nothing。我坐在马桶盖上,歪着头看墙角的蜘蛛网,也许,她是夏洛的第几百代世孙…… 哎―― 那是一阵叹息。谁的? “如果你愿意,赏光看一下我写的故事好嘛?”一个声音来自马桶盖里。 我掀开,没有看见屎捞人,但看见了马桶壁上密密麻麻的小字。这个…… “平时没事的时候,我都会抓紧时间练练笔,赶紧在壁沿上写点什么,你们一来上厕所,一起身,就要被冲走了。所以到现在,我们没有一篇保留下来的。” “哦,那么这篇――”我瞄了一眼马桶壁上的小字,“是关于什么的?” “我知道,你嫌脏,不想看。”它的声音低下去,“那么,你现在就冲掉吧!” 我又有点于心不忍了,象征性地低下头,读到了这么一句: 绵延大雨之后,总有些清晨是安静的 jinying @ 17:46 | 阅读全文 | 评论(2) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-14 17:28 《夏洛的网》补充 上次贴了关于上海译文出了任溶溶版本的消息,siva说她在书城没有买到。正好看到网上有人说,相比起79康馨版、90’肖毛版(就是现在网上普遍看到的),溶溶的还不算最好。 苏七七拿了其中的一段英文诗来比较,大家仔细比较一下 1/第十三章。夏洛给威伯讲了两个表姐的故事,然后说:“现在,威伯,你该睡了。” “唱一支歌!”威伯闭上眼,请求着。 于是夏洛唱了去催眠曲。蟋蟀在草里伴奏,仓房渐渐暗下来。 2/《夏洛的网》有三个中译本,对这首歌有着不同的翻译。 康馨译本: 睡吧,睡吧,我的唯一的爱, 沉睡在粪土与黑暗中。 忘了恐惧,忘了孤独! 听蛙鸣、鸟语歌颂世界, 从树林和草丛中。 睡吧,我的爱,忘怀一空, 沉睡在粪土与黑暗中! 肖毛译本: 睡吧,睡吧,我的爱,我唯一的宝贝, 深深地,深深地,在粪堆和静夜里安睡; 不知道恐惧也不知道孤单的滋味! 此刻只有那些青蛙和画眉 在树林和灯心草间将世界赞美。 安心地休息吧,我唯一的唯一的宝贝, 深深地,深深地,在粪堆和静夜里安睡! 任溶溶译本: 睡吧,睡吧,我的好宝宝, 在肥料里,在黑暗中,美美地睡觉, 不要害怕,不要觉得孤独苦恼! 就在这时候,青蛙和鸫鸟, 在林中,在灯心草丛里,赞美这个世界好么好。 抛开一切心事吧,我的好宝宝, 在肥料里,在黑暗中,美美地睡觉! 每一首是我爱的,第二首我很喜欢。 第一首是广大的、深刻的爱,第二首是缠绵的、温柔的爱情,第三首不是爱情,是亲情。 英文原版是这样的: Sleep,sleep,my love,my only, Deep,deep,in the dung and the dark; Be not afraid and be not lonely! This is the hour when frogs and thrushes, Praise the world from the woods and the rushes. Rest from care,my one and only, Deep in the dung and the dark! 说实话,我自己觉得还是英文的最好。中文翻译出了意思,但是比如最后一句的押韵,效果就没有了。上海福州路上的外文书店四楼有买原版的,80多大洋,某些拿了稿费的同学快点去抢吧! 现在说说关于版本的问题: 小小风也在blog上特地整理了一下,大家看看: http://bornfree.51.net/breezee/archives/cat_ieaeaaeioecharlottes_web.html 可以看出来,79版的康馨似乎蛮有来头,我虽然没有看过这个版本,但是也不难猜出,她的翻译应该是颇有老派风范的。那个时候,中国似乎还没有加入世界版权协会,人民出版社在没有购买版权的情况下印了150万册,虽然数量很多,但是留到今天也不知道剩下多少了。 我记得大一时候参加叶沙“子夜书社”俱乐部,她曾经说过,要在节目里面全文朗读康馨的版本。可惜我没有听到,不知道现在网上时候可以找到当时的录音。因为子夜书社每期节目,工作人员都会自己录下来,然后找热心听众整理出文字稿,如果真的这样的话,那么就有另一种途径看康馨了。 再给大家介绍一个相关的网站 关于夏洛的网的abc: http://www2.lhric.org/pocantico/charlotte/title.htm 以前在福州路旧书店买书,和猫看到一本2002年6月的《外国文艺》杂志,里面除了有聚斯金德的三篇短小说、woody allen的《库格玛斯的一段时光》外,就有署名“埃・布・怀特”的散文《非凡年代》。后来我才发现,原来这个散文家怀特就是《夏》的作者怀特。 这本书的好处真是说也说不完,看到这么一段,觉得最有趣 张炜在《柏慧》里提出了一个引起争议的看法,认为世界上所有的好人可能过去都是一个族里的,具有某种血缘的联系,后来因为某种原因失散在世界各地。我觉得这种观点有点意思,想补充的是:这些好人们在联络的时候,会相互间说一些暗号,而《夏洛的网》就是暗号之一。” ――严锋 以前我旧blog的logo就是这本书,啧啧,太赞了 jinying @ 17:28 | 阅读全文 | 评论(12) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-14 11:38 100电影 台湾世新大学的马力同学给我发来这么一张表格 是他们广播电影电视系老师让他们在大学四年内务必要看的100部电影 各位热爱电影的同学们随便看看! 片名(年份) �а� �湓] 1 ��家的�Q生 (1915) D. W. Griffith* 偏��的故事
- 卡里加利博士的小屋 (1920) R. Wiene
- 北方的南努克 (1922) R. Flaherty
- 最後一笑 (1924) F. W. Murnau 日出
- ��婪 (1924) E. V. Stroheim
- 大都�� (1925) F. Lang*
- 波坦金�鹋� (1925) S. M. Eisenstein*
- 母�H (1926) V. I. Pudovkin
- 拿破�� (1927) A. Gance
- 柏林,城市交��曲 (1927) W. Ruttmann
- �④��� (1927) B. Keaton*
- �}女��德受�y�� (1927) C. T. Dreyer*
- 持�z影�C的人 (1928) D. Vertov
- 潘朵拉的盒子 (1929) G. W. Pabst
- 大地 (1930) A. P. Dovzhenko
- 城市之光 (1931) C. Chaplin*
- ��我自由 (1931) R. Clair
- 疤面人 (1932) H. Hawks*
- 大金�� (1933) M. C. Cooper
- ��羹 (1933) L. McCarey
- ��特�m大 (1934) J. Vigo 操行零分
- 一夜�L流 (1934) F. Capra
- 神女 (1934) �怯���
- 意志的�倮� (1936) L. Riefenstahl �W林匹��
- �R路天使 (1937) 袁牧之
- 白雪公主 (1937) D. Hard
- �[�蛞��t (1939) J. Renoir* 大幻影
- �y世佳人 (1939) V. Fleming
- 幻想曲 (1940) W. Disney
- 大��民 (1941) O. Welles* 安伯�d大族, �v劫佳人
- �K利文�[�� (1941) P. Sturges
- �n巢喋血�� (1941) J. Huston
- 生死���} (1942) E. Lubitsch
- 北非��影 (1942) M. Curtiz
- 下午的�_�W (1943) M. Deren
- �p重保�U (1944) B. Wilder*
- 天堂的小孩 (1945) M. Carne
- �_�R不�O防城市 (1945) R. Rossellini
- �诬�失�`�� (1948) V. De Sica
- 一位陌女子的�硇� (1948) Max Ophuls
- 黑�z亡魂 (1949) C. Reed
- �_生�T (1950) 黑�擅�* 七武士, 蜘蛛巢城
- �f花嬉春 (1951) S. Donen
- 禁忌的�[�� (1951) R. Clement
- �|京物�Z (1953) 小津安二郎*
- 雨月物�Z (1953) �峡诮《�*
- 小路之歌 (1955) S. Ray* 打不倒的人, 阿普的世界
- 搜索者 (1956) J. Ford*
- 死囚逃生�� (1956) R. Bresson*
- 灰�a�c��石 (1958) A. Wajda
- 迷魂�� (1958) A. Hitchcock*
- ��影 (1958) J. Cassavetes
- �V�u之�� (1959) A. Resnais* 去年在�R��巴, 夜�c�F
- 情事 (1959) M. Antonioni*
- 四百�� (1959) F. Truffaut*
- �嗔��� (1959) J. Godard*
- 春�L秋雨 (1959) D. Sirk
- 洛可兄弟 (1960) L.Visconti*
- 偷�Q狂 (1960) M. Powell*
- 水中之刀 (1962) R. Polanski 唐人街, 失�胗�
- 阿拉伯的����斯 (1962) D. Lean
- 八又二分之一 (1963) F. Fellini*
- 梁山伯�c祝英台 (1963) 李翰祥 冬暖
- �z忘的祖先身影 (1965) S. Paradzhanov 石榴的��色
- 我�z�]有明天 (1967) A. Penn
- ���I生 (1967) M. Nichols
- 午後七�c零七分 (1967) J. Melville
- 假如…. (1968) L. Anderson
- 二零零一太空漫�[ (1969) S. Kubrick*
- 日落�S沙 (1969) S. Peckinpah
- �b女 (1969) 胡金��
- 同流者 (1970) B. Bertolucci*
- 教父 (1972) F. Coppola* 教父�m集, �F代�⑹句�, ����
- 酒店 (1972) B. Fosse
- 天�l (1972) W. Herzog*
- �w��喋血 (1972) S. Spielberg
- 恐�滞淌尚撵` (1973) R. W. Fassbinder*
- �R子 (1974) A. Tarkovsky* 79 索多��120天 (1975) P. P. Pasolini*
- 橡皮�^ (1976) D. Lynch �{�z�q
- ��程��司�C (1976) M. Scorsese* �U牛
- 安妮霍�� (1977) W. Allen
- 朦�V的�j望 (1977) L. Bunuel*
- 天堂�q月 (1978) T. Malick
- 再��巴西 (1979) C. Diegues
- �y翼�⑹� (1982) R. Scott
- �C械生活 (1983) G. Reggio 迷惑世界
- 巴黎德州 (1984) W. Wenders*
- �S土地 (1984) ���P歌
- 塞瑟�u之旅 (1984) T. Angelopoulos
- 童年往事 (1985) 侯孝�t*
- 恐怖份子 (1986) �畹虏�*
- �G光 (1986) E. Rohmer*
- 何��是我朋友的家 (1987) A. Kiarostami*
- 十�] (1988) K. Kieslowski*
- 秋菊打官司 (1992) �����\ �t高粱
- 喜宴 (1992) 李安 �P虎藏�� 98 �矍槿f�q (1994) 蔡明亮*
- 重�c森林 (1994) 王家�l*
- �t院�L�� (1995) L. V. Trier ◎ 加�]*��者�橹档萌�面研究之�а荩��湓]中所列者�樵��а蓦y以割�蔚钠渌��茏鳌� jinying @ 11:38 | 阅读全文 | 评论(1) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-12 13:59 黄梅天气・杨梅心情 继续在教室做toefl,无聊至极,效率之低 突然发现窗户里面跳进来一只麻雀,啾啾叫着,小脑袋转来转去 我立马想起小时候在家里徒手抓黄雀的丰功伟绩,撩了撩袖子就冲上去 小鸟10步开外就感觉到了我的企图,还没等我接近,又跳出了窗外 我只能回到自己的位子上,一抬头,发现一教室的复杂的眼神 继续做题,继续无聊,于是给猫发短信,得知她现在每天对着电脑,皮肤苦不堪言。 那么好吧,亲爱的猫,我赐予你一套盔甲!以后,等你毕业了,你就穿着这套盔甲去上班。 想想吧,电脑前,所有的花和人纷纷枯萎,只有你,还挺立在电脑面前 饭桌前,所有的人都因为吃了转基因食品而味同嚼蜡,只有你,享受着食物的新鲜美味 大街上,所有的汽车都在一边忍受一边咆哮,只有你,清清静静待在自己的空间里 晚上,所有的声光电都仿佛在跳艳舞,只有你不为所动 亲爱的猫,这套盔甲似乎很厉害,但是,是不是好像太厉害了??? 前几天在网上仔细比较了各个网上书店对于童书的价格差异,列表请大家明鉴 书名 joyo 当当 红泥巴 原价 没有画的画册 17 15.3 25 水知道答案 16 14.4 20 鼹鼠的故事 118 110 128 让孩子着迷的101本书 28 25.2 36 安徒生童话绘本 65 96 法国小口袋文学 80 160 彩乌鸦等引进绘本 89.6 112 达尔最新版本(7本) 71.6 89.5 江国香织作品 41.8 49.2 长袜子皮皮 12 10.8 15.7 17.8 苏斯博士(5本) 68.85 68.9 81 国际大奖小说第一辑(4本) 41.95 38 47.5 安房直子全套 86.7 102 特别做一些说明 看得出,如果是买单本的书,当当远比其他两个格算,但是如果是买套装的,红泥巴比较好 《没有画的画册》作者是安徒生,译者林桦,上海社会科学院出版社2004年1月第1版。苏七七说:“这本《没有画的画册》,一共有33个故事,它们一开始不是写给孩子看的,直到安徒生晚年手定全集,才给它们也收进了集子中。这些是月亮讲给一个住在阁楼上的画家听的故事,他向他描述昨夜或者今夜,看到的东西,一幅幅画面,而这些画面是“动”的,时光流逝。――这些故事,关于永恒与瞬间,关于生和死,关于无奈和希望。”。更多内容你们可以看: http://www.qingyun.com/cgi-bin/personal/pview.cgi?op=art&pn=su77&ord=88 《水知道答案》是某天深夜wasa向我推荐的, 作者江本胜 用122张前所未见的水结晶照片,向世人展示了一项独一无二的科学观察:水能听,水能看,水知道生命的答案!下面的两张就是水分别听到美好的词与“混蛋”时候的结晶图片!没有想到吧,水也有自己的感情! 《让孩子着迷的101本书》就是红泥巴( www.hongniba.com.cn )的网站作者阿甲和萝卜探长写的。这两个人一直都在为儿童文学的普及而努力。最近红泥巴上还推出了“达尔专区”,把这个有趣的英国老头推荐给大家。所以,新出的达尔的版本里面,除了原来就有的 女巫、了不起的狐狸爸爸、玛蒂尔达、好心眼的巨人、詹姆斯与大仙桃 5本外,还推出了・查理和巧克力工厂・查理和大玻璃升降机 ・小乔治的神奇魔药 ・魔法手指 ・独创天下 ・好小子――童年故事 ・世界冠军丹尼 7本,所以要买12本的就是122.4元(原价153),7本的就是71.6元(原价89.5)。大家看仔细了! 你们看呀,新的版本封面多少漂亮!!! 国际大奖小说第一辑,分别是《桥下一家人》、《思带拉》、《五毛钱的愿望》、《屋顶上的小孩》。看了看,第一辑似乎是里面最好的了。 安房直子的全套老早就听siva说了,终于见到打到八五折了!year! jinying @ 13:59 | 阅读全文 | 评论(5) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-10 09:59 说任溶溶,任溶溶就到 上海译文出了美国作家怀特的童话《夏洛的网》 内容简介: 在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了最真挚的友谊。然而,一个最丑恶的消息打破了谷仓的宁静:威尔伯未来的命运是成为熏肉火腿。悲痛欲绝的威尔伯似乎只能接收被人宰割的命运了,然而看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被视为奇迹的文字,彻底扭转了威尔伯的命运。 [推荐理由]在《精灵鼠小弟》的作者,美国作家E・B・怀特的笔下,夏洛用蜘蛛丝编织了一张爱的大网,这网挽救了威尔伯的生命,更激起了你我心中无尽的爱与温情。一首关于生命、友情、爱与忠诚的赞歌;一部傲居“美国最伟大的十部儿童文学名著”首位的童话;风行世界五十年,发行千万册;亚马孙网上书店五颗星的终极评价。 著(编)者:[美]E.B.怀特 译者:任溶溶 丛书名: 出版社:上海译文 ISBN:7532733416I.1951 版次: 开本:32 装帧:平装 页数:176 页 定价: ¥ 17.00 元 网上找到的其他人翻译的版本: http://www.white-collar.net/child/fairy_tale/xldw/ jinying @ 09:59 | 阅读全文 | 评论(13) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-09 11:23 造船协会――请走二楼 那天,我和三千、猫同学在马路上随便乱逛。在长乐路靠近瑞金路的小店外面,看见一块牌子上写着“造船协会――请走二楼”几个字。这块牌子的两边都是服装店,而服装店都是落地玻璃的,没有墙,所以,玻璃中间生生突出一块铭牌来就感觉很奇怪了。 “我们进去看看吧!”猫说。我们一直是这样,碰到好看的房子都要进去兜一兜,最好能够碰到里面的主人,聊聊房子的历史。如果在古代,最适合我们的职业就是“采风人”,到老百姓里收集民谣歌曲的,能四处走四处聊,还能拿钱,啧啧。 我们就上去了。 里面是木结构的老房子,踩上去嘎吱嘎吱。又因为是春天,有一点霉霉的发潮的味道,我很变态,很喜欢这种湿度和味道。 造船协会就是一间小房子,里面放着些模型,一个老伯伯在那低着头,不知道干什么。 “不好意思问一下,造船协会是干什么的?”一般在外面,我都会问一些比较幼稚的问题,好让人家以为我年纪尚幼于是放松警惕于是我就可以做许多见不得人的勾当,hiahia。 老伯伯悠然一抬头,仙气十足,又悠然低下,不踩我们。如果是女的,如果年轻点,如果晴天猪在,就又多一个小美人系列了。 “对不起,我们都是大学生,最近在做船舶方面的调查研究,所以今天特地过来请教一些问题。”三千不愧是电子商务专业的,大概也念了些心理学,知道买卖能成的前提是虚心请教的精神。 “我们这里没什么东西的,你们到其他地方去玩。”老伯伯斩钉截铁,一口把我们回绝。 “我们就想随便看看……”猫还在临死挣扎。老头子已经在摆手了,好像我们是他浪子回头的儿女们,怎么着也不能再续亲情了。 罢罢罢,没有想到那么没劲,那么我们就走吧。 到了楼下,我突然想到,如果我在这种政府机构不算政府机构,行业协会不算行业协会的轻闲地方值班,少不了会随身带本童话书看看的。如果我正看到兴头上时,来了一帮不知道要干嘛的毛头小子,肯定是不会踩他们的。但是,如果我看好童话书了,在那么大的房子里,肯定要无聊的,大概又会希望有个人来和自己聊聊的吧。 我把我的想法告诉了三千和猫。基于人性的基本认识和对天蝎座的洞察能力的相信,他们同意了我的看法。于是,我们三个人就坐在弄堂里的椅子上,耐心等待回心转意的老伯伯。 “你说,他刚才在干什么呢?”我又开始无聊了。 “反正肯定不是看童话书。”三千说。 “你又知道来,说不定人家就是大隐隐于市的任溶溶呢!”猫反驳。三千不出声。 “会不会他在上厕所,他坐在马桶上,所以很不方便,所以一心让我们快点走,因为马上味道都要出来了。”我眨眨眼。他们知道我的伎俩,很配合地点头称是。 我们三个人就这样很无聊地等着,也不知道等了多少时候了,反正觉得穿堂风吹在身上蛮舒服的,而且前面也走累了,现在有个位子坐也挺好。 但是等得时间太久了,我们就不知不觉睡着了。一觉醒来,他们都忘了等老伯伯这件事情,于是我们就回家了。 朴树唱过:我们就这样,各自奔天涯…… ps以上故事纯属虚构,如有雷同,实数巧合。 jinying @ 11:23 | 阅读全文 | 评论(7) | 引用Trackback(0) | 编辑 2004-05-07 21:30 汇报五一工作 看了些片子:truffaut的《祖与占》、卡拉克斯的《卑贱的血统》、法国老动画片《国王与小鸟》、cctv 6版本的《天使爱美丽》、关锦鹏的《红玫瑰与白玫瑰》、影城版的《taxi3》,还买了《出租车司机》、《性谎言录像带》、《韦斯康蒂纪录片》、《散弹露露》、《莉莉玛莲》、宫崎骏所有片子的dvd-rom 和siva、小冰冰、苏导、烧麦去了传说中的宝扬码头,有很多垃圾,但是风很大,所以垃圾没有堆成山,所以香烟老是点不着 到顶层给策展人林航同学捧场,顺便去看看自己的片子,见识了drizzling和story,意外碰见郑莹同学,门口撞到黄凯同学,蹲在地上又抬头看见siva。哇,好多人啊! 和毛毛碰头,发现咱们俩还是很有默契,发现她想得比我穿,发现我比她对社会更加悲观,发现中学时候的友谊像体重一样有增无减 突然对那两套12张的波洛dvd产生了兴趣,连带着小说。所以下一个阶段就是把阿加莎姑妈的小说重新看一遍,包括有关马普尔小姐的。曾经在卢德坤的blog上看到相关文章,找出来温习一下 http://www.blogcn.com/blog/cool/main.asp?uid=ludekun&id=922819 为了体会我们将要开始的剧情片女主人公的心情,披发骑车进行上海半日游,心里不断对自己说:一直往西走一直往西走。可是来到虹桥地区眼见幢幢高楼拔地而起,心里没有了情绪,马上掉头往东,可见我生来不是麦哲伦的料。经过武康路经过陕西路经过淮海路,看到漂亮的房子就进去逛一逛,看到漂亮的狗就下来摸一摸,最后精疲力竭坐在长乐路的三角花园,眼前是一座雕像,我觉得他的坐姿很帅。最后才发现,他是田汉。 最后一个星期了,我要好好复习我的toefl了,不然就是对不起自己对不起父母对不起那一千块钱! jinying @ 21:30 | 阅读全文 | 评论(22) | 引用Trackback(0) | 编辑 日历 2004 年 9 月 Sun Mon Tue Wen Thu Fri Sat 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 最近更新 月饼节 培训 gmail icon 两猫 kidy原谅我,把信贴在了这里,希望你还是第一个看到 继续拉丁 blog更换说明 自创广告之 索爱T238 诺贝尔奖得主畅言全球经济 又做怪梦了 最新评论 lan33xp : 超厉害~童话. badten : 阿may一年吃4521�. carbon : 不经你解释,我以. 维舟 : 金莹说“从前有一. philewar : 我从去年开始就做. emma : 呵,那我能不能也. lan33xp : 中秋节到了 . badten : 这篇。。。有好多. 减肥 : o,你也搬过来拉.. 小艇 : 其实执行也是非常. 存档 2004/03/31/-2004/07/15 2004/07/16/-2004/09/20 You are Schroeder! Which Peanuts Character are You? brought to you by Quizilla My japanese name is 秋本 Akimoto (autumn book) 里絵 Rie (village painting) . Take your real japanese name generator! today! Created with Rum and Monkey 's Name Generator Generator . 我的链接 旧仓库・小金莹的超想空间 foxmachia拍妖怪照片 稻草 混沌的仪式 暖暖的音乐盒子 柴猫 瞎讲三千 房东小L maybe迷失 DRIZZLING is a belle 温柔沙沙 小潘 夜过鸦 走在永嘉路上 徐蒜蒜 好白相鼹鼠大王siva emma-yu oohoo 纽约伪小资 小楼笔记 foya 络绎不绝 昕美地 lily ferrero 杨勇 六号树洞 ay的革命友谊 宝贝monica 牛奶 blur-uni 老菊 小艇 绿光 巴黎猫卡米 他拍电影 晴天猪 浮世畸零人 philewar大黑狗 师姐小米 面包物语 美女赵赵 以前睡一张床板的大妮 苏导 妇女之友 橘子 秋天的叶子 snoopapa 司司 边缘熊mas 翩翩也去了香港 BBSJB 小mm刘潇 蜂窝煤 庄哈佛 黄耶鲁的颜色秀 1998 聂浪 百合 小鱼 李ricky 苏 蜗牛壳 广口瓶 剪裁时间 蓝 广告洋大人 tony的夜 苏打的画像梦一样美 维舟 横戈 依然 小小风也 kidy的单行道 花斑虎小朋友 殳俏 BTR=小浪 LUCKY 周太 J=固立果 多伦多 苏眉 sd 相见欢 老斑斑 迷尼女王 少女冬冬 花草茶事 草虫记 cherry cozy casa 易碎张迷叫简尼 淡定emma在空中 猫婆婆 可爱的loobylu 丹尼 习习 尾巴的巧克力盒 beauty-loser 八卦大人 知识青年乔纳森 香港isle 上官的朦胧酒家 张翼轸 叶赛妮 zo k nora小西 官人 成成管理专栏 不乖小王子 大地 看看谁死了