Honey&Sweet heart :: LA——大城小事
来源: BlogBus 原始链接: http://librasky.blogbus.com:80/logs/2004/05/435921.html 存档链接: https://web.archive.org/web/20060128102815id_/http://librasky.blogbus.com:80/logs/2004/05/435921.html
一支雏鸟,在某天突发奇想,飞出了窝巢,却发现…… LA——大城小事 << 分数 | 返回首页 | 鞋 >> Honey&Sweet heart 美国人,尤其是上了年纪的,都喜欢叫年轻的女孩“甜心”(Honey or Sweet heart),就像国内叫“小姐”一般平常。刚来的时候也许是因为听力不好,别人这么称呼我的时候,我没有什么反应,好像叫的不是我。后来理解了,觉得很得意。这表示我看起来还很年轻,还有被称作“甜心”的资本。 坐公共汽车的时候,我向司机询问该到哪里下车,司机说到站会通知我。于是我乖乖地坐在后面,不久就会听到司机大叫:甜心,你该下车了。 到DMV预约考驾照,办公的大婶先是写错我的名字,再写错青的名字,最后再写错我们的电话号码。在无数次纠正后,大婶终于吁了口气问:甜心,这次对了吧? 好莱坞的居民,尤其是居委会的人,都听说过我——一个扛着摄像机和三脚架,追着他们要求采访的国际学生。一次我逮到一个狂有钱的老头(他老婆是波士顿小姐),他一见我就说:甜心,我听说过你,不过他们说你是泰国人。My god! 我长得很像东南亚同胞吗? 前面说过Bryn经常称我作“甜心”,而且好像她只对我一个人这么叫。弄得我好一阵开心。谁知一次上课的时候,一位印度男生因为紧张说话不清楚,Bryn就对他说:甜心,慢慢说,不要急。我晕!!!!!!!!!!!!!!! 所以听到美国人叫你“甜心”,千万别当真。连没有见过面的陌生人都可以称为“甜心”,美国人的嘴真是很“甜”呢 贝贝 发表于 2004-05-21 14:58 引用(0) | 编辑 评论 最后更新 © 2002-2005 Some rights reserved: www.blogbus.com